Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
  • ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: текст (список заголовков)
17:31 

Бергтора - Кривой Порог.

Только вот человек, который летал на драконе, не может жить согласно дворцовым Ритуалам. Умрет от тоски. (c)
Если б я сам знал, чем меня зацепило...


Песня и аккорды
А тут скачать послушать

@темы: Текст, Мысли вслух, Менестрели, Аудио

15:46 

De profundis

Только вот человек, который летал на драконе, не может жить согласно дворцовым Ритуалам. Умрет от тоски. (c)
Слишком уж под настроение. Так все надоело, меня считают маленьким ребенком и даже не верят, что я ТОЧНО смогу что-то сделать!
Я докажу, что могу.

De profundis

@музыка: Аэлирэнн - De profundis

@темы: Ассоциации, Драконы, Менестрели, Мысли вслух, Обо мне, Текст

10:15 

В тему и настроение

Только вот человек, который летал на драконе, не может жить согласно дворцовым Ритуалам. Умрет от тоски. (c)
Собственно...

Всегда буду любить эти песни. Спасибо Аин, которая мне сунула Романс Квентина Дорака и Мадонну Канцлера Ролена.
С них начался мой Ги...
И на его концерт пойду за любые деньги, буде такой

@темы: Цитатник, Текст, Танец Слов, Обо мне, Мысли вслух, Менестрели, Аудио

19:29 

Гумилев

Только вот человек, который летал на драконе, не может жить согласно дворцовым Ритуалам. Умрет от тоски. (c)
16:18 

Безумный крик сердец

Только вот человек, который летал на драконе, не может жить согласно дворцовым Ритуалам. Умрет от тоски. (c)
Charles Aznavour, Mireille Mathieu - Une Vie D'amour

Une vie d'amour
Que l'on s'était jurée
Et que le temps a désarticulée
Jour après jour
Blesse mes pensées
Tant des mots d'amour
En nos coeurs étouffés
Dans un sanglot l'espace d'un baiser
Sont restés sourds
À tout, mais n'ont rien changé
Car un au revoir
Ne peut être un adieu
Et fou d'espoir
Je m'en remets à Dieu
Pour te revoir
Et te parler encore
Et te jurer encore

Une vie d'amour
Remplie de rires clairs
Un seul chemin
Déchirant nos enfers
Allant plus loin
Que la nuit
La nuit des nuits

Une vie d'amour
Que l'on s'était jurée
Et que le temps a désarticulée
Jour après jour
Blesse mes pensées
Tant des mots d'amour
Que nos coeurs ont criés
De mots tremblés, de larmes soulignées
Dernière cours
De joies désharmonisées

Des aubes en fleurs
Aux crépuscules gris
Tout va, tout meurt
Mais la flamme survit
Dans la chaleur
D'un immortel été
D'un éternel été

Une vie d'amour
Une vie pour s'aimer
Aveuglément
Jusqu'au souffle dernier
Bon an mal an
Mon amour
T'aimer encore

Et toujours



Вечная любовь

Перевод Наталии Кончаловской.

Исполнялся... и самим Азнавуром, и Леотьевым... не знаю кем еще


Вечная любовь,
Верны мы были ей,
Но время - зло
Для памяти моей.
Чем больше дней,
Глубже рана в ней.
Все слова любви
В измученных сердцах
Слились в одно
Рыданье без конца,
Как поцелуй,
И всё тянется давно.

Я уйти не мог,
Прощаясь навсегда.
И видит бог,
Надеясь, жду,
Когда увижу вновь
Эту мою любовь
И дам я клятву вновь.
Вечная любовь
Всесильной быть должна,
Где путь один,
Сквозь ад ведёт она,
Минуя мрак и туман,
Туман, обман...

Вечная любовь,
Верны мы были ей,
Но время - зло
Для памяти моей.
Чем больше дней,
Глубже рана в ней.
Все слова любви
Безумный крик сердец
(В измученных сердцах)
Слова тревог
И слёзы, наконец,
Приют для всех
Уже прожитых утех.

Зорко нас ведет
И в сумраке ночном
Умрёт, уйдёт,
Но оживёт потом.
И всё вернёт
Блаженный летний зной,
Извечный летний зной.

Вечная любовь.
Живу, чтобы любить
До слепоты
И до последних дней.
Одна лишь ты -
Жить, любя одну тебя
Навсегда!..


Вчера передача была. Про какого-то артиста, я не знаю, про кого, может кто знает?
Там услышала...
Нет, не в первый раз. Но... давно она меня цепляет.
Страшно красиво, да. Просто невозможно. Как я ее полюбила... Самые лучшие варианты - в исполнении самого Шарля Азнавура: и оригинал с Мишель Маттье и перевод Кончаловской... Кстати, называется-то она по-русски "Вечная любовь", по переводу первой строчки - а буквальный, правильный перевод - "Жизнь в любви".
Если кому интересно - песня из фильма "Тегеран-43", тема, исполнялась в оригинале, говорят, что очень хорошо там стояла. Так вот...

@темы: Цитатник, Текст, Танец Слов, Обо мне, Мысли вслух, Аудио

20:30 

Канцлер Ги - Каину Амберскому

Только вот человек, который летал на драконе, не может жить согласно дворцовым Ритуалам. Умрет от тоски. (c)
Синее небо в рыжей листве,
Краски ехидных глаз.
Ветер искал в старой траве
Милый, забавный рассказ.
Солнце холодную ярость несет,
Свет заплетает, давясь ноябрем.
А он так спокойно курит и ждет,
Ведь он когда-то был королем.

Янтарной осени страницы – улетевшие птицы,
Назад дороги нет, зови – не зови.
И охреневшая ворона в страхе падает с клена,
Цепляясь лапами за призрак любви.

Время работ, обычнейший день,
Под вечер – шпага, гитара, вино…
Будет девица, будет портвейн –
Все, чему ночью быть суждено.
После заученный шифр наберет
И диалоги ведет с ветерком.
Ветер смеется, помнит и ждет,
Того, кто раньше был королем.

Янтарной осени страницы – улетевшие птицы,
Назад дороги нет, зови – не зови.
И охреневшая ворона в страхе падает с клена,
Цепляясь лапами за призрак любви.

 

С удовольствием послушала эту песню. Собиралась давно, но все как-то...

По ходу, Желязны я люблю. Очень люблю. Но кому из принцев, таких великолепных, симпатизирую - понять так и не в силах. Великолепны все, от Эрика до Корвина и Бранда. Просто. Несколько омрачил тогда радость не слишком супер перевод, когда проскакивали то Эмбер, то Амбер, а то и еще что)

В общем, это Желязны!!!


@темы: Аудио, Менестрели, Мысли вслух, Обо мне, Текст, Цитатник

21:09 

Одна из многих

Только вот человек, который летал на драконе, не может жить согласно дворцовым Ритуалам. Умрет от тоски. (c)
На днях нарыла в музыке следующую песню:


Пой, менестрель! Рвутся струны и плачут,

Отблеск костра на руках, будто кровь…

Пой, менестрель! Это мало, что значит,

Пой про мечту, про звезду, про любовь…

Пой, менестрель! Я давно стала зверем,

Мне не дано ни любить, ни страдать.

Нет, менестрель! Я в удачу не верю,

Просто мне нечего больше терять…



Пой, менестрель! Не суди меня строго…

Струны все лгут… хоть красиво, да ложь:

Это не я выбирала дорогу

Я б рассказала, да ты не поймешь…

Пой, менестрель! И не думай о завтра…

Знаешь, от песен твоих тает лед…

Что б ни случилось – дороги обратно

Больше не будет – все только вперед.



Пой, менестрель! Эти слезы случайны.

Зверь одинок, и ему не легко…

Ночь сохранит нашу общую тайну,

Завтра я буду уже далеко…

Пой, менестрель! Видишь, падают звезды?

Как тетива резко струны звенят

Ты просто пой… поворачивать поздно

Зверю в душе нет дороги назад…

Зверю уже нет дороги назад…


Предположительно. автор-исполнитель некая Йеннифер, название - "Пой, менестрель".
Также лежат ее же песни "Птица" (Не лети в огонь, птица гордая, береги крыла) и "Рассвет" ("Стой" - ты прокричала вслед, гаснет в глазах закат).
Может кто знает, чье это творчество?

@музыка: Catharsis - Крылья

@настроение: Отлично-смущенный

@темы: Менестрели, Песня, Танец Слов, Текст, Чужое

Сожженная тетрадь

главная